В начало

Олжас Сулейменов / УЛЫБКА БОГА / Часть II
Горшки и боги


 

Бог

 

В германские культуры знак bůh приходит уже с потерей значения «бог», скорее всего, из прото­славянского: германцы терпимо относились к носовому, стоящему перед другим согласным. Форму bůnh они бы сохранили. В славянских же носовой в подобной позиции не удерживался.

Форма иероглифа, его первичное положение в письменном поле определенно устанавливаются – ( ) – благодаря предметным значениям всех производных от предформы bůh / můh – 1) «бык», 2) «изгиб», «кривулина», 3) «болото, топь, торфяник»...

В славянских наиболее отчетливо проявляются только первичное – «бык», предметное – «бок» (часть целого, одна из половин) и переносное – «бог».

В славистике принята только одна версия генезиса слова «бог». [ Вůh – бог (чеш.), boh (слвц.), bog (вост.слав. и юж.слав.). ]

«Родственно древнеиндийскому bhagas – «одаряющий, господин», древне­персидскому baga, авестинскому baha – «господь», «бог» от древне­индийского bhajati – «наделяет, делит». Первоначально – «наделяющий». Сравните, древне­индийское bhagas – «достояние, счастье», авестинское baha, baga – «доля, участь» (Фасмер I 182).

«Этимологический словарь славянских языков» (Праславянский лексический фонд) поясняет: «Славянский (язык) не обнаруживает достоверных следов и.-е. названия бога, верховного божества – dieu-s, и использует для этой цели с древнейших времен особое слово bogъ, которое, с одной стороны, удивительно близко по форме и (очевидно, инноваци­онному значению) древне­персидскому baga, а с другой стороны, не менее тесно связано с достаточно древней производной лексикой, обнаруживающей исходное значение «богатство» – bogatъ, ubogъ, а через её посредство – с индо­европейской лексикой, означающей «доля», «делить», «получать долю», «наделять».1

В индо­европейском союзе в разное время побывало несколько групп этносов. Каждая была объединена общим культом, верой в бога-Быка (луно­поклонники) или бога-Корову (солнце­поклонники). Об этом говорит этимология терминов со значением «бог».2

...И, действительно, иранское baha, baga – «господь», «бог» да славянское bůh, boh, bog стоят особняком. Но, думаю, не вместе, а по отдельности особняком. Вопрос прост: могло ли иранское слово утратить конечный гласный в славянских? Если да, то сомнения в заим­ствовании снимаются.

Невозможно поверить, что предельно открыто­сложное baha на славянской почве лишилось финального гласного. Закономерней было бы наоборот:

bah (иран.) → baha (слав.)

В большинстве славянских стремятся открыть конечный слог слоговым гласным и никогда не теряют конечный гласный, если он поступил в заимствованном слове.

[ Эту закономерность необходимо закрепить специальными исследованиями. Задание для курсовых: сопоставить слова, заимствованные славянами из тюркских языков, где лексемы завершаются, как правило, согласным звуком. И, если список построить в алфавитном порядке, то возглавит его тюрко-огузское alačuk – «хижина», преобразованное в русское лачуга. Все слоги перестроились: al-ač-ukla-ču-ga. Или otak, atak – 1) «шатёр», 2) «семья» (др.-тюрк.) и ватага – «шатёр» (др.-рус.): at-ak → va-ta-ga.

Это не случайные перестройки: но системное проявление инерции, выработанной тысячелетиями практики произношения односложных и двусложных слов с традиционной направленностю «согласный-гласный».

Ещё Ф. Е. Корш ошибался, производя русское бык от тюркского бука, буга, буха – «бык». Эта версия повторялась и была развита в некоторых более поздних работах, например, у Г. Рамстедта, у Ф. Миклошича. Несогласия с такой этимологией носили скорее патриотический характер, чем научный. Теперь возражение против версии Корша должны быть обоснованы системным подходом. В славянской среде буга, бука, быка не могло утратить конечного гласного. Однако, «женское окончание» прикрывается механическим постфиксом (иотой), которым консервировали необычную форму мужского рода - бугай. ]

Сходная направленность слога проявляет себя в китайском (нет ни одного слова, начинающегося на гласный, и очень мало – заканчивающихся согласным). И в банту, и в итальянском все слова до единого завершаются гласным. Даже если заимствуется термин без такового, он возникает в процессе освоения: seks → sesso, doctor → dottore, Neptun → Nettune и т.д. (ит.). Стык согласных превращается в долгий, открывающий слог. Причины всех перестроек в заимствованных словах – традиционная структура слога; произносительная инерция, выработанная за многие тысячелетия.

Если бы итальянцы или африканцы заимствовали слово boh, они бы обязательно произнесли с финальным гласным – bohа..., bohe..., bohо.

В языках банту, думаю, так же механически развивалось родственное слово: můng → můnga → mungu - «бог».

...Если линия развития термина банту определена правильно (в чём убеждает и механический гласный в финале mbogo – «бык, буйвол»), тогда мы можем утверждать, что африканцы сберегли самое раннее определение высшей силы, происходящее от můŋmůnh – 1) «бык», 2) «месяц», 3) «бог».

...Иранское же слово, вероятно, относится к разряду названий знака коровы-телёнка-барана.

bůha → baha, baga-

Предметное толкование – «разделение на равные части» → «справедливое разделение». Символ правосудия, истины, справедливого правителя, господина, высшего Судии. Возможно, и так развивалась семантика знака, утратившего первоначальные смыслы, но сохранившего священность.

Однако, к славянскому слову иранское, по-видимому, не имеет отношения.

Славянское название высшей силы может претендовать на звание самого стойкого термина из б-Диалекта.

 bůg

bůŋ → bůnh → bůh

bůch
 bůck

Славяне, несмотря на любовь к конечному открытому слогу, не позволили исказить облик слова механическим гласным. Два имени (Бык и Бог) – сохранили начала и концовку в неприкосно­венности. Сила традиции помогла устоять, не измениться структуре этих слов, священных со времен луно-быко­поклонничества.

[ В языках с остаточной инерцией закрытого слога конечный гласный действительно часто редуцирован. Вос­станавливается этимологически. Например, malk – «солнце» (чеч.), mark – «солнце» (чеч.-акин.).

В соседнем абазинском mara – «солнце». Общий источник: mar-ha.

Семантическое соот­ветствие: mar-a – «телёнок», «детёныш» (др.-сем.). Исходные: ha-můr → a-mar – «телёнок», «детёныш» (шум.).

В тюркских продолжается семитская традиция: marka – «ягнёнок».

В др.-иран.: barra – 1) «баран», 2) «ягнёнок». В исп. borra – «овечка», borro – «ягнёнок».

И славянское baran.

Вос­станавливается иероглиф , который мог стать прообразом идола солнца-монеты с «дыркой» или в дальнейшем – с портретом господа-господина: para – «деньги» (тур.). Некогда, скорее всего – «монета».

То же и германское название денежной единицы mark – «марка» (marka). Славяне, произнося немецкое слово, вос­станавливают утраченный германцами финальный гласный! Как и в слове bucht – «бухта», и во многих других.

...Египтяне построили первые свои судна по проекту, увиденному в знаке bar. А лодка с шестом (веслом) bar-i → bari – «египетское судно», «лодка» (копт.), baris – т.ж. (греч.).

От этого берет начало bar-gi → barge – «баржа» (нар.лат → фр.) и нем. barke.

Латиняне применили другое название черты («шеста», «весла» → «мачты»): bar-ha → barca – 1) «баркас», 2) «судно гребное».

Но в ряде германских слово утратило финальный гласный: bark – «мачтовый корабль» (англ., голл., ниж.-нем.). Славяне произносят это заим­ствованное у голландцев слово «по-итальянски», восстанав­ливая финальный гласный – барка.

...Получают распространение варианты священного знака с названием, утратившим начальный смычной:

 arka  – «спина» (тюрк.).

 arka  – «ковчег», «палубное судно» (лат.).

 arka  – «свод» (греч.).

В германских теряется конечный: ark – «ковчег», «ящик», arc – «дуга», arch – «арка» (англ.) и т.д. ]

...Древнеиранское baha – «бог», могло в каких-то языках утратить конечный гласный. Но не в славянских. Но тогда, может быть, нем. Bog имело когда-то конечный гласный? Значение свидетельствует об обратном: угол («рога») без всякого добавления! Но Bock – «баран», несомненно, лишился окончания: bůck-a

 


1 Указ.соч., М-1975, т.2, стр.161-162

2 См. «Язык письма», гл.«Новые боги».


назад    содержание    вперёд