ГЛАВА XII.
ДВЕНАДЦАТАЯ ПСЕВДО-ДИНАСТИЯ (АМЕН-ЕМХАТА) И СЛЕДУЮЩИЕ ЗА НЕЮ ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ДИНАСТИИ ТУРИНСКОГО ПАПИРУСА (ОТНОСИМЫЕ ДАЖЕ УМЕРЕННЫМИ ЕГИПТОЛОГАМИ К НЕВЕРОЯТНОМУ ПРОМЕЖУТКУ ОТ —2200 ПО —1800 Г.).

 

Мы видели выше, что весь древний период Архейского Египта есть миф, зародышем которого была громкая слава целого ряда теократических властелинов латино-эллино-сирийско-египетской тетрархии IV—VI веков нашей эры. То же самое найдем мы теперь и при исследовании Средне-Архейского царства. Оно начинается «династией Аменемхата I», отожествляемого за неимением ничего лучшего с С. Хотеном Абидосского списка (№ 59), и называется двенадцатой династией (табл. LXI).

 

ТАБЛИЦА LXI.
Первый вариант  псевдо-двенадцатой династии человеко-подобных древне-египетских царей (по Бругшу).

I.
Абидосский список (обратная нумерация)
II.
Саккарский список
III.
По Манефо
IV.
По Туринскому папирусу
V.
По Евангелию Луки
VI.
 Отожествление (или изохроны)
66. Неб-Пех Тата Рэ37. Рэ Собск  К. (крокодил)Амено-Мес. . 16 л.Амен-Емхат, один и с Усур-Тасеном I 20 + 10  л.66. НаумДиоклетиан
65. Мао-Хру Рэ38. Мао Хру РэСесонхозис.. 46 л.Усур-Тасен I, один и с Амен-Емхатом II 32 + 3 г.65. ЕслимАрий (Созиген)
64. Рэ Н. Маут39. (стерто)Аменс-Мес. . 58 л.Амен-Емхат II, один и с Усур-Тасеном II 29 + 6 л.64. НаггейКонстанций Хлор
63. Рэ Хе-Ка40. Рэ Хе-КаСезост-Рис.. 48 л.Усур-Тасен II, один 13 л.63. МоабЛициний
62. Рэ Хе-Хенер41. Рэ Хо-ХенерЛаха-Рэс. . . ?Усур-Тасен III, 26 л.62. МаттафияКонстантин Святой
61. Нубку Рэ42. Нубка РэАмене-Рэс. . 8 л.Амен-Емхат III, 42 г.61. СемейСын Лициния
60. Хеп-Ерк Рэ43. Хеп-Эрк РэАмене - Мес. (мессия) . . 8 л.Амен-Емхат IV 9 л. 3 мес. 17 дн.60. Иосиф«Великий Царь»
59. Рэ С. Хотеп44. Рэ С. Хотеп Пата-абЦарица Скемфо-Рис . . 4 г.Царида Себек Нофру Рэ, 3 г. 10 мес. 5 дн.59. Иуда(Спутаное место)
Подведена и сумма лет у предков . . . 168 л.213 л. 2 мес. 11 дн. 

 

Мы видим в ней прежде всего такое же различие прозвищ и такую же путаницу в годах царствования последовательных теократов, как и в предшествовавших списках (табл. LX и LXI), даже еще хуже: Бругш, руководясь своими папирусами, не только дает им совсем чуждые Абидосу и Саккаре имена Аменемхатов и Усур-Таенов, да еще и нумерует их, как обычных современных нам царей римскими числами: I, II, III и т. д. (табл. LXI).

Часть путаницы их лет Бругш старался объяснить тем, что Зонарас от имени Манефо подсчитывал не полное время царствования данного султана-шаха, а лишь время его единовластия, а египетский папирус подсчитывал полностью и время соправительства как с предшественником, с одной стороны, так и с наследником, с другой. Последний метод счета действительно спутал хронологию римских царей в их библейской передаче (см. нашу диаграмму в первой книге «Христа» Ч. III, гл. II), но здесь и этого не выходит вполне точно, так как, даже исключив все время двойного совместительства (10+3+6)Х2 = 38 лет, мы получаем 175 лет 2 месяца и 11 дней вместо 168 лет Зонараса,

Вторая и несравненно большая путаница обнаруживается тут и при сравнении Абидосской родословной с Саккарской: те же самые цари в Саккарской родословной идут в обратном порядке, чем в Абидосской таблице, как будто подчиняясь евангельскому изречению и «будут первые — последними, а последние — первыми».

Это и представлено у меня в выдержке здесь (табл. LXI) обратным ходом Абидосской нумерации, сравнительно с Саккарской. А в следующей таблице той же самой двенадцатой династии, но составленной по другим авторам (табл. LXII) я сохранил порядок Абидосской таблицы, но зато пришлось перевернуть вверх ногами Саккарскую нумерацию, чтобы сохранить одинаковость имен в каждой строке.

 

ТАБЛИЦА LXII.
Второй вариант псевдо-двенадцатой династии человекоподобных древне-египетских царей (по разным авторам), после которой наступают первый раз династии царей-пастырей от XIV до XVII, имена которых «неизвестны».

I.
По Абидосскому списку (прямая нумерация)
II.
По греческим авторам от имени Манефо
III.
По одной номенклатуре Бругша
IV.
По другой номенклатуре Бругша
V.
По Саккарскому списку (обратная нумерация)
VI.
По родословию Христа в Евангелии Луки
VII.
По родословию Христа в Евангелии Матвея
VIII.
По византийским авторам
59. Царь С. Хо-теп Пата-АбАмене-Мес59. С. Хотен Пата-АбАмен- ем- Хат44. Царь С. Хотен Пата-Аб59. ИудейОтсутствует

 у

Матвея
Диоклетиан
60. Царь Хепер-К.Сесон Хосис60. Царь Хепер К.Усур-Тасен43. Царь Хепер-К.60. ИосифАрий
61. Царь Неб.-К.Амене-Мес61. Царь Неб К.Амен-ем-Хат42. Царь Неб-К.61. СеменКонстанций-Хлор
62. Царь Хе-ХеперСезострис62. Царь Ха-КУсур-Тасен41. Царь Хе-Хепер61. МаттафияЛициний
63. Царь Хе-КуЛаха-Рэ63. Царь Ха-КауУсур-Тасен40. Царь Хе-К63. Мо-Аб (первоотец)Константин I
64 Царь Н. МаотА мене -Мес64. Рэ-н-МаотАмен-ем-Хат39. Царь . . .64. НаггейВеликий царь
65. Царь Мао-Э-ХруАмене-Мес65. Амен-емхатАмен-ем-Хат38. Царь Мао-Э-Хру65. Е-Селим
66. Царь Нево-Пех-ТатаЦарица
Скемфорис
66. Царица Себек НофруЦарица Себек НофруОтсутствует66. Наум31.А6-Иуд (отец иудейства)Дева Мария (путаное место)

Который порядок правильнее? Считая оба счета более или менее фантастичными, я не буду здесь даже и задаваться таким вопросом. Замечу только следующее: один, очевидно, считал предков, как Лука: от отца к деду, от деда к прадеду, а другой наоборот: от родоначальника к потомкам.

Интересно еще и то, что в родословной Христа у евангелиста .Луки (гл. 3) мы читаем в числе предков его «учителя» в соответствии с Абидосской таблицей:

59. Иуда. 60. Иосиф. 61. Семей. 62. Маттафия. 63. Мат. 64. Наггей, 65. Е.-Селим.

Но уже и раньше меня теологи утверждали, что Иуда (№ 59) тут есть не кто иной как Иуда Маккавей, в переводе Иуда Молот (как и в прозвище Карл Мартелл, слово Мартелл значит — Молот), а остальные герои—его преемники и предшественники.

Действительно, в книге о Маккавеях мы читаем, что Маттафия (№ 62), который здесь стоит после Иуды, Иоанна и Семея (Семейона или Симона), был их отцом, а не потомком, и порядок их вступления во власть определяется в книге Молоты (Маккавеи) так:

I. Порядок вступления во власть:

II. Порядой рождения:

1. Маттафия (у Луки № 62).

1. Маттафия (у Луки № 62).

2. Иуда (у Луки № 59).

2. Иоанн (у Луки № 58).

3. Симон (у Луки № 61).

3. Симон (у Луки№ 61).

4. Ионатан.

4. Иуда (у Луки № 59).

5. Иоанн (у Луки № 58).

5. Елеазар.

 

6. Понатан.

Мы видим, что путаница от этих новых сопоставлений только еще более увеличивается. Каждый автор перечисляет по-своему.

Но все же и здесь мы вертимся в том же самом заколдованном круге и получаем как будто лишь новый, хотя и сильно спутанный период той же самой периодической системы мессианского родословия. И кроме того, в конце этого периода, греческие авторы называют нам еще царицу Себек-Нофру-Рэ, так же, как в предшествовавших периодах была царица Нитокрис — «Нить Совершенства».

А в довершение беды, если предков Iуды Молота мы поставим как в Саккарской таблице в обратном порядке:

59. Е.-Селим. 60. Наггей. 61. Мат. 62. Маттафия. 63. Семей. 64. Иоанн. 65. Иуда.

то Иуда (имя которого значит Богославец) отожествится с евангельским Христом, даже и в двенадцатом периоде разбираемой нами периодической системы.

Вот почему в параллель к таблице LXI, составленной по Бругшу, я даю еще другую, составленную мною по разным авторам (табл. LXII).

Посмотрим теперь, что нам говорят иероглифы о царях псевдо 12-й династии, и насколько они соответствуют их характеристике по Византийской схеме.

Первый царь этой псевдо-династии, воинственный и благочестивый Амен-Емхат I, иероглифическое прозвище которого было Рз-Сехотеп Пата-Аб.(Pater-אב), и который налегает у нас гадательно на Диоклетиана, говорит сам о себе так:

«Я не отступал никогда перед опасностью или в виду бедствия (см, папирус, хранящийся в Британском музее под названием 2-й Саллиеров папирус). Нападала ли саранча на землю, устраивалось ли возмущение во дворце, или было недостаточно наводнение и высыхали водохранилища... я никогда не отступал от самого рождения своего».

В Хамматской долине есть указания, что ему воздвигнута была пирамида под названием «Высокая-Красивая» (Ка-Нофер), но никакой такой не найдено близ не найденных Фив, которые считаются его столицей, да и не могло быть найдено, если он тожествен с Диоклетианом и над ним высится уже пирамида Ху-фу. А эта надпись от его имени, вероятно, сочинена каким-нибудь его почитателем, судя по ее слогу, уже в средние века.

На обелиске его преемника Усур-Тасена I (отожествляемого с Хеп-Ерк-Рэ Абидоса), стоящем одиноко близ современной деревни Матарие, в двух часах пути от Каира, и представляющем собою, вероятно, гномон, имеется иероглифическая надпись:

Солнечный Гор,
Жизнь для всякого рожденного,
Царь Верхней и Нижней Земли,
Хепер-ка-рэ (Хеп-Ерк-Рэ),
Господин двойной короны (восточной и западной),
Жизнь для всякого рожденного,
Сын солнечного бога Ра,
Усур-Тасен,
Друг духов Она
Вечно живущий,
Золотой Гор,
Жизнь для всякого рожденного,
Милостивый бог,
Хепер-ка-рэ,
Создал этот обелиск
При начале 30-летнего цикла,
Он — вечно жизнь дающий!

Тридцатилетним циклом здесь, очевидно, называется среднее время возвращения планеты Сатурна к точке весеннего равноденствия или к созвездию Овна, потому что пока не было открыто гелиоцентрическое обращение планет, нельзя было определить для них дробных долей года, и время обращения Сатурна вплоть до Коперника и Тихо-Браге считалось ровно в 30 лет вместо 29½.

Скажите сами, не напоминает ли вам стиль этой надписи приведенную выше надпись в огромной пирамиде Менка-Рэ? И можно ли допустить, что обе принадлежат к разным эпохам, отделенным друг от друга двумя тысячами лет? По нашему определению как раз и выходит, что Менка-Рэ и Усур-Тасен были того же самого века, хотя, не зная который из трех Усур-Тасепов подразумевается в данной надписи, нельзя определить, какому из византийско-египетских коронованных теократов посвящена она. А если дело действительно идет о соправителе Диоклетиана, т. е. это будет — Арий.


Рис. 165. Сто семьдесят два человека, тянут канатами огромную статую для постановки в назначенном для нее месте
(с рисунка на стене одной гробницы, относимой к двенадцатой династии).

 

Возьмем и еще образчик литературы того же периода.

В гробнице какого-то сановника, Хнум-Хотепа (у Бени-Гассана, на восточном берегу Нила около 28° ш.), привлекающей внимание красотою своих барельефов, в надписи на дверях входа, рассказана жизнь некоего Амени, служившего при Усур-Тасене,1 т. е. не ранее чем при Диоклетиане или Константине Великом в первых годах IV века нашей эры.


1 Бругш, стр. 129 оригинала.


Вот этот рассказ почти целиком.

Я сопутствовал господину моему, когда он пошел побеждать врагов в земле Ату. Я был послан как сын благороднейшего господина, который был начальником воинов, и управляющим округом Ма. Я заменял при царе своего отца, отягченного годами, который принял уже награду от царского дома, так как он был любим при дворе. Я вошел в землю Куш (Ефиопию?), следуя вверх по течению реки, и этот путь довел меня до дальнейших границ земли. Я привез оттуда добычу моему господину и слава моя поднялась до небес, когда Его Августейшество счастливо возвратился домой. Он поразил врагов своих в презренной земле Куш, и я возвратился в его свите с светлым лицом, не потерявши ни одного из моих воинов.

Также ездил я в горы, чтобы привезти золотые сокровища его августейшеству, царю Устур-Тасеиу, да живет он долго! Я отправился вместе со старшим сыном царя и наследником престола Амени, — да живет он в здоровьи и счастии! Я шел вверх с четырьмя стами избранных людей, моих воинов. Все они счастливо возвратились, ни один не был потерян. Я привез золото. Это было начало моих отличий при царях. И похвалил меня мой отец.

Я снова пошел вверх, чтобы конвоировать сокровища до города Коптоса, совместно с удельным князем и начальствующим Усур-Тасеном,— да будет он здоров и счастлив! Я пошел с 400 мужами, избранными из сильнейших людей округа Ма, и счастливо возвратился, свидетелями тому мои воины».

Я был — добрый господин (был (!) т. е. надпись сделана уже не им), кроткого нрава, владетельный князь, любящий свой город. Я прожил многие года князем в округе Ма. Все работы для царского дома были в моей руке. Начальствующие... храмов округа Ма давали мне тысячи быков и телят. Меня хвалил царский дом за ежегодное доставление коров. Я передавал ему сполна все, что мне доставляли для него, ничего не оставлял у себя. Весь округ Ма работал для меня с готовностью. Я не угнетал детей. бедного, не обижал вдовы, не отнимал земли ни у одного землевладельца, не прогнал ни одного пастуха, не отнимал рабочего у ремесленника, чтобы не остановить его работы. Никто не был в несчастии в мое время, никто не был голоден в мои дни, даже во время годов голода. Я велел обрабатывать все поля округа Ма до южной и северной границы его. Таким образом поддерживал я жизнь жителей и раздавал то, что округ произвел для пищи. Не было в нем голодного, я давал (пищу) вдвое, как давал и госпоже, имеющей супруга. Не давал я преимущества знатному перед незнатным во всем, что я раздавал. И когда было большое наводнение Нила, владетель посева остался владетелем своей собственности. Ничего не было отнято моею рукою от его поля.

Скажите сами, читатель, такие гуманные правители могли ли быть около времени библейского «Ноева потопа», среди тогдашних пещерных людей? Если Усур-Тасен,— новое прозвище Диоклетиана или его соправителя в Египте, то это уже один из наместников чуть не агарянского периода египетской истории не ранее VIII века нашей эры.

А вот — конец, и другой надписи в той же гробнице:

«Я, наследственный князь и кровный родственник царя, любящий бога, управляющий странами Востока, сын Нехе-Рэ, Хнум-Хотеп, победивший смерть, сын дочери наследственного князя, госпожи дома, Бекет, победившей смерть... Я установил приношения в честь умерших для всех празднеств подземного мира, в праздник нового года, в праздник малого года, в праздник великого года, в праздник конца года, в великий радостный праздник, в праздник великого горения, в праздник малого горения, и праздник пяти прибавочных дней года, в праздник Шетат, в праздник Санд, в двенадцать месячных праздников, в двенадцать полумесячных праздников, во все празднества на равнине и на горе. И если священник или какой человек перестанет (соблюдать их), то да будет он ничто, да не сидит сын его на седалище!.

На основании этой надписи и еще другой, в той же гробнице, Бругш составил перечень тогдашних египетских праздников, приводимых мною на таблице LXIII.

ТАБЛИЦА LXIII.
Годовые праздники египтян при Амен~Ем-Хатах.

1. Празднество нового года.

2. Празднество великого года.

3. Празднество малого года.

4. Праздник великого горения (в начале Мехира).

5. Праздник малого горения (в начале Фаменота) весны.

6. Праздник 1, 2, 4, 5, 8, 15, 17, 29 и 30 числа каждого месяца.

7. Праздники пяти прибавочных дней года.

Особые праздники:

1. Праздник восхождения «Сотнса».

2. Праздник, именуемый Уак (17 и 18 числа месяца Тота).

3. Праздник Тота (19 число месяца Тота).

4. Праздник караблеплавания.

5. Праздник начала наводнения.

6. Праздник корабля Тебет.

7. Великий радостный праздник (светлое воскресение?)

8. Хороший праздник на горе.

9. Праздник, именуемый Аша (Аса—Исус).

Надписи на камнях говорят нам, что при двенадцатой «династии» уже ежегодно отмечалась на скалах близ крепости Семпе высота наводнений, и с некоторым удивлением мы узнаем из таких отметок, что в то время средняя высота их превосходила современную среднюю метров на 7. Факт этот может быть объяснен лишь постепенным смыванием ниже лежащих порогов и углублением русла реки.


2 Бругш, стр. 157 подл., 195 руск. изд.


Все огромные по тому времени (а не по нашему!) культурные работы с эволюционной точки зрения относятся никак не к пещерному периоду, а не ранее как к началу IV века нашей эры, и удивляться разнице стиля их надписей со стилем пирамид нет никаких причин. Разве и теперь — повторяю — стиль церковных кладбищенских построек не отличается от построек светских? Даже и алфавит у них различный.

Но я не буду возражать, если кто-нибудь отнесет их даже и к периоду наместничества (калифата) в Египте, к тому периоду, который в византийских первоисточниках называется агарянским или измаэлитским. Ведь и тогда могли составлять исторические сказания.

В то время — говорят нам греческие апокрифисты — был расширен и украшен храм Юпитера-Амона-Громовержыд (т. е. бога-отца) в Карнаке и сделаны другие сооружения, но мы можем и усомниться в греческом знании давно минувших времен, и потому лучше опять обратимся к камням.

В Булакском музее в Каире находится стелла, покрытая надписями в честь одного первосвященника, называемого Менту-Хотепом:

Мирны были изречения его уст, и писанные поучения Тота были на его языке. Искусный художник, он сам исполнял свои замыслы. Сердце царя было полно им, первым на земле. Он знал, что было скрыто в сердце каждого. Он заставлял врагов царя покоряться решению суда тридцати... Когда он входил в царские палаты, то у входных дверей перед ним преклонялись великие.3

Он — по надписи — был и судья, и законодатель, и администратор, и священник, и военачальник.
Об Усур-Тассене II (Хе-Хепере 4 Абидосского списка, № 62) мы имеем лишь немногие отрывки, из которых можно заключить, что его время было счастливое для Египта. А об Усур-Тасене III, соответствующем у нас Константину Святому (царе Хе-Ка Абидосского списка № 63), говорится, что о мудрости его ходили рассказы и что после смерти его ему поклонялись, как богу. Ему молились вместе с богом Тот-Уном (Unus — Единый), рисовавшимся с головой Овна, как в Апокалипсисе символизируется Христос. Вот, например, одна из надписей в Семпе, выше вторых порогов: 5

«О вы, князья, приближающиеся к этому памятнику, любящие и восхваляющие богов своей земли, собирающиеся возвратиться в места ваших жилищ, — произнесите молитву перед нубийским богом Тот-Уном и перед умершим властелином Усур-Тасеном III,6 чтобы они разрешили обычные жертвы в память мертвых».


3 Бругш, стр. 123 ориг.

4 Не является ли тут звук хе простым «определенным членом», подобно греческому хо (ό) и подобно еврейскому хэ ( ה)? Тогда Хе-Хепер будет значить Служитель по другим авторам — преданный.

5 Бругш, стр. 153 ориг.

6 Так написано у Бругша, но меня это очень удивляет. Неужели и тогда, как и теперь одноименных императоров уже обозначали нумерами? Невозможность проверить по подлинникам заставляет меня думать, что такой серьезный ученый, как Бругш, не стал бы вписывать отсебятину в исторические документы. Иначе было бы только новое доказательство легкомыслия основателей современной египтологии. Кладу это свое недоумение целиком на ответственность Бругша.


А вот и еще надпись, которую, скорее всего, можно признать апокрифированной местными священниками, чтобы оправдать требуемые ими жертвоприношения. Дело в том, что она написана по Бругшу от имени Тут-Меса III, жившего, если верить Туринскому папирусу, положившему начало современной египетской хронологии, через 1500 лет после Усур-Тасена, которому до тех пор (как видно) никто не догадался построить храма. Конечно, можно сказать: лучше поздно, чем никогда!..., но это только в шутку, а в действительности всегда бывает так, что если кому-нибудь не построили храмов в первую же тысячу лет после его смерти, то не построят и во вторую тысячу. Вот ему надпись:

«Во 2-й год в 7 день месяца Нагони в царствование его святейшества царя Тут-Месса III, друга Нубийского бога Тот-Уна, этот царь сказал царскому сыну и наместнику земли Наха:

— «Приказываю тебе вырезать на камне перечисление жертвоприношений, которые должны приноситься Усур-Тасену... в храме его отца Тот-Уна. Так благородный сын изъявляет свое почитание предкам, которые его зачали».

Затем перечисляется:

«В праздник начала времени года: 15 мер дурры отцу Тот-Уну и 645 (!) мер и 20 мерок дурры отцу своему Хнуму.

«В праздник начала (второго?) времени года: 50 мер дурры Тот-Уну и 425 мер и 20 мерок дурры ежегодно отцу своему Хнуму.

«Быка в новый год...

«В праздник начала (третьего?) времени года 50 мер дурры для Тот-Уна и 204 меры 15 мерок дурры для Хнума за покорение нубийских горцев. 8 одежд из виссона.

«В праздник месяца Пахона одного быка для отца своего Хнума и 26 мер дурры для царицы Мери-Сехер за победу над народами.

Мне кажется, можно быть уверенным, что причина такой надписи заключается только в самом распорядке жертвоприношений, а заголовок и датировка приписаны в виде предисловия, по образцу библейских пророчеств, всегда начинающихся словами: «так говорит бог!», хотя на деле говорит сам автор.

При Амен-Ем-Хате III (налегающем у нас снова на «Великого Царя»), отожествляемом египтологами с Рэ Н-Маутом Абидосского списка (№ 64), был, — говорят нам — расцвет египетской культуры. Близ Симпе устраивались на скалах отметки высот разлившегося Нила, например: «высота Нила в 14 год царствования Его Святейшества даря Амен-Ем-Хата III,7 вечно живущего». Именно при нем вода Нила и поднималась в среднем на 7 метров выше среднего уровня нашего времени, как я уже говорил выше, объясняя это и углублением русла реки.


7 Опять нумерация, вроде нумерации одноименных пап, или новейших императоров !


Он же, — говорят нам, — выкопал и Меридово озеро для отвода нильских вод при наводнениях, хотя греки и приписывали такое дело «царю Мерису». Долго никто не знал, где оно было, но теперь, исходя из того, что Файум значит по-арабски «Область озера» (и по некоторым остаткам дамб на берегу Нила в том месте), заключит, что это мифическое озеро было в юго-восточной части данной области. Когда Нил разливался, оно,— говорят нам,— наполнялось и тотчас же запиралось шлюзами. А когда Нил убывал, шлюзы открывались и наполняли его.

У канала, соединявшего озеро с Нилом, был,—говорят нам, — выстроен тогда же описанный Геродотом (II, 148) и Страбоном (XVII, § 37) лабиринт из 300 зал и комнат, половина которых была под землей. Но и от лабиринта в Египте пет никаких следов, да и камни молчат обо всем этом. Только в Булакском музее в Каире есть папирус с фантастическим планом какого-то озера и нескольких несуществующих городов и храмов около него.

В одной из Хаммитских надписей называют Амен-ем-хата III, — который в Абидосской (№ 65) и Саккарской (№ 38) генеалогиях называется Мае-Э-Хру Рэ, — царем, «поразившим негров и открывшим мир». А на Синайском полуострове ряд надписей говорит, что он посылал туда своих сановников разрабатывать рудники. Все это показывает, что дело здесь идет не ранее чем о IV веке нашей эры, и это тем более допустимо, что после него считается вступившим на теократический престол Аменемхат IV с соправительницей Себек-Нофру-Рэ, чем и кончается псевдо-двенадцатая династия, о которой в иероглифах нет никаких ценных сведений.

У Манефо он называется Амсне-Месом, т. е. рожденным Юпитером-Аммоном, что опять приводит нас к основателю христианской литургии.

Итак, мы вновь подошли к тому же, к чему подходили уже одиннадцать раз. Завершился 12-й период периодической системы египетских царей и мы все еще не вышли из пределов III—IV веков.

И Саккарская, и Абидосская таблицы называют последнего царя этой династии, Аменем-Хата IV, т. е. Мао-э-Хру-Рэ, отцом Тут-Меса I (Рэ Неб-Тата или Тот-Мес под № 66 Абидосской и Рэ-Неб под № 47 Саккарской родословной), не делая здесь никакого перерыва. А вот от Туринского папируса сохранились клочки, на которых между Амен-Емхатом IV и Тутмесом I было вставлено еще по крайней мере полтораста имен, и прошло не менее полутора тысяч лет, как и считают легковерные египтологи.

Полюбуемся же и ни этих претендентов на древне египетский престол.


назад начало вперёд