Глава

 

 

С царём в голове

 

Мы привыкли смотреть на прошлое сквозь призму современной карты, на которой обозначены места расселения народов. И трудно представить, что некогда все они размещались в других краях света. Были молоды, полны творческой энергией. Повезло тем, чьи жрецы оказались прозорливей и изобретательней.

Этноним чуваш появился, вероятно, в раннем средневековье, если верить принятой этимологии: sü-baši – «предводитель войска, воевода» (др.тюрк.). Схема продолжилась в казахском kolbasy – «воевода» (букв. «войска глава»), татарском kulbašy и узбекском kurbašy – «воевода». В последнем термине начальное слово исказилось и утратило значение. Kol (kul) – в кипчакских имеет два значения: 1) рука, 2) войско. Поэтому русские ошибочно калькируют, создавая термин «руководитель», но общий смысл сохраняется – «войсководитель, воевода».

... Sü-baši не распалось на составные (sü – войско, baš – глава) потому, что в чувашском языке понятия эти выражаются иначе. Чтобы сложное слово состоялось как термин, слагаемые должны утратить лексическую значимость. Поэтому сложные слова лучше сохраняются в других языках. В родной среде они долго не удерживаются.

[    Древнетюркские тексты содержат и другой составной титул этого рода: il-baš-i – буквально: «страны глава». Он и сейчас употребляется ситуативно для обозначения президентов новых тюркских государств. Но лексическим монолитом, термином, лексемой это образование не становится.

Некогда, я думаю, фразеологизм сей строился и но другой синтаксической схеме: baš-il-i – «глава страны». Описательное, образное название того же знака солнца-господа-господина:  baš-il-i. (Падежный показатель – i – закономерно перенесся в конец конструкции.) Предметные толкования нам известны: молот, булава, кольцо с палкой – символы власти. Образное: округ (страна, общество) и Единица (Первое Лицо единственного числа).

Изобрётенное прототюрками слово закрепилось в древнегреческом, где превратилось в лексический монолит – «произвольный знак», ибо части уже не осознавались в качестве самостоятельных слов: basili(os) – царь (греч.).

Из диалекта, где знак истолковался предметно – 1) кобра > небесный змей, вошло в общегреческий basilisk – змей. А вариант – и «трёглавый змей».

(Славяне запускают к солнцу бумажное подобие знака – «летучий змей», «воздушный змей». Французы тот же воздухоплавательный аппарат называют «летучий олень».)

... Найденный фразеологизм-перевертыш может оказаться неслучайным явлением, но отголоском грамматической схемы, принятой в прототюркских языках. Хорошо бы сравнить некоторые шумерские фразеологизмы с тюркскими: (например, шумерская система «определяемое-определение» соответствует новотюркской «определение определяемое»: kir sikil – «девушка красивая» (шум.), silik kyz – «красивая девушка» (др.тюрк.). Но некогда могло звучать: kyz silik – «девушка красивая».

Остатки этой забытой традиции отыскиваются во всех тюркских языках – постоянные сочетания, гидронимы и топонимы, имена эпических героев. Любимейший персонаж казахского эпоса красавица Kyz-žibek – «Девушка Шёлковая». (Я уже подумываю, не является ли этот термин калькой с воображаемого протоанглийского фразеологизма girl silik – «девушка шёлковая».)

Сложнейшая история межязыковых контактов вполне допускала и более фантастические сюжеты.    ]

Чуваши в раннем средневековье, вероятно, по пути в места нынешнего расселения явили себя западному миру как самые заметные противники христианства. Их этноним-кличка обретет в устах византийцев обобщающие масштабы. Несколько веков, начиная с IV в., римляне и греки называют сарацинами всех восточных «варваров» – арабов, тюрок-сельджуков, печенегов...

В Древней Руси они бывали не проездом. В русско-украинском произношении – сорочины. (Много сел носили это название. Одно из них прославил Гоголь – «Сорочинская ярмарка».) Старославянское-книжного происхождения: срацине; церковно-слав.: сракин, саракинин. Из греческого sarahenos, sarahenes (лат. saracenus).

Фасмер: «Источником греч. и лат. слов является араб. šark – «восток». См. Литгман 68; Локоч 147; Преобр.П, 258; М.Любке 629».

Этимология этого знаменитого слова, думаю, не обойдется без чувашского словаря: saračin – «воин», sara – «войско», čin – «человек» (чув.). Чуваши перетолковали знак: круг – 1) общество, 2) войско; черта – «часть войска, человек, часть общества».

Общетюрки, помнившие раннее значение знака «сарачин» – «воевода, вождь», перевели его адекватно: sü-baši – «войска глава» (др.тюрк.) > «чуваши».

В турецкой армии до сих пор subaj – «офицер» (sübadžy). Хотя отдельно сохраняется и subašy – управляющий.

Тюрки-сельджуки, встречаясь с сарачинами в византийскую эпоху, скорее всего, этимологизировали самоназвание этих людей, внешне отличавшихся от них самих – черноволосых воинов ислама. Начало слова они связали с sary – жёлтый, рыжий (общетюрк.). Среди современных турков много рыжих светловолосых людей.

 

«Судите народ по поэту,
Я о турках сужу по Назыму Химкету:
По-моему, турки «голубоглазы»
-

 

писал Борис Слуцкий. Голубые глаза и светлые волосы отличали и Камаль Ата-Тюрка. Людей такой породы турки называют saryšyn. Вторая часть слова не типична для огузо-карлукской морфологии. Это явно освоенный «чужой» термин. Возможно, булгарский. И в нем, как в зеркале, отражен облик булгарина (sü-bašy = sara-čin) 11-12 веков н.э.

II

На этом можно было пока задержаться. Более или менее ясно, что древнетюркское sü-bašy явилось общетюркской калькой со старобулгарского sara-čin. Смущает неточность перевода: «воин» > «воевода». Калька, должно быть, возникла в период, когда «сарачин» означало «воитель» и состояло в разряде титулов.

... В Древнем Вавилоне (III-II тысяч. до н.э.) царя называли šar. Употреблялось в паре с māti – «страна». Думаю, что постоянное сочетание šar-māti – «царь страны» следовало бы переводить как «глава страны». На что намекает šar – круг (шум.) и sar – глава, голова (др. иран.).

Титульный знак стал гербом и его название этнонимом: sarmati. (В римские времена – обобщенное название населения обширной области Восточной Европы между Вислой и Волгой. Сарматия.)

Если наименование верхней части знака пока не вызывает возражений, то черта переменила несколько названий. Наибольшей популярностью пользовалась, по-видимому, шумерское наименование прямой вертикали: kin – «истина», «правда». (Тюрк. šyn, čyn – истина, правда.)

В состав населения древнесемитского государства входит сильный этнос, который называет тот же сложный знак царя новым словосочетанием, и вавилоняне принимают его как титульное имя царей. Возникает династия, представленная прославленными вождями: šar-kin I, šar-kin II. Семитологи переводят – «царь истинный». Как будто в Вавилоне были цари неистинные, самозванцы и в таком количестве, что понадобилось выделять среди них, отличия ради, династию, наконец-то, истинных глав государства. Истина, скорее всего, в том, что знак повелителя «кольцо и палка» в диалектах читался и описательно. Черта – графическое олицетворение острия, оружия «убивающего», «отрицающего» круг (луны). В этом семантическом контексте необходимо искать нужный в этом случае смысл.

На барельефах цари Вавилона и Ассирии держат в руке кольцо размером с футбольный мяч и палочку, наподобие дирижерской.

Символы сына солнца – «солнце и луч». Символы власти – «государство и Я».

Думаю, что вавилоняне вовсе не ведали смысла слагаемых сложного слова, поступившего в их лексикон как лексический монолит с семантикой, усиливающей значение собственного титула: šarkin – «воитель». (Некогда – «Сын Солнца», «Луч Солнца».)

Истоки его, по-видимому, действительно в шумерском словаре: šar – «круг»; kin – «истина» (прямая черта, пересекающая кривую). Шумеры имели такую манеру предметно описывать составляющие сложных знаков.

 šar-kin – «воитель» (первичное – «бык и копье»). Солярный смысл уцелел в араб. šark – «восток», «восход» (šar-ki – «юное солнце», «утро»).

III

Название круга šаr, sar восходит к har, в котором, в свою очередь, предусматривается закрытосложное аr, дававшее возможность открыть слог и губным протезом: war.

Вариант с точкой прочитывался и «буквально»  ar-i > ar-'i > ar-'in. И тогда деталь называли отрицанием: ar-'in-a > arena – песок (лат.). Да и площадка круглая получила имя «арена». Сверкающий металл «женского рода»: ar-'en-t-um > argentum – 1)монета 2) серебро (лат.). Комплексный суффикс существительного ж. р. – t-um (др. сем.) латиняне вынесли из Передней Азии вместе с числительными cen-t-um – 100, sep-t-urn – 7 и др.

Точка (черта) означала и увеличение [ bar-di – борода (слав., англ.) ], черта понята как указатель удвоения названия основного знака [ bar-bar – борода (роман.). ]. Черта стала символом удвоения основного элемента. Множителем. Так греческая «фита» отличается от лидийской и этрусской удвоенной – f. (Финикийская одноногая «бет»  от удвоенной архигреческой – «бета».)

Тюрки любопытно называют «каменных баб» на курганах, повторяющих форму арабской восьмерки [ bar-bar > balbal – каменное изваяние (каз.) ].

Но часто в результате удваивался сам главный элемент [ - аr-аr > архар – «круторогий баран» (тюрк.) ].

И как третий вариант: круг удваивается, но название при этом не тавтологично: оно сохраняет прочтение черты-точки [ ar-gin > argyn – гербовый знак крупного казахского племени «argyn» ].

 


дальше
в начало книги

этимология самые первые слова