«Этрусский язык» не расшифрован. Неизвестны и названия чисел.
В 20-х годах были найдены игральные кости. Эти события надо отнести к наиважнейшим во всей трехсотлетней истории этрусскологии. Что в этих «игрушках» особенного? На шести сторонах костяного кубика числа обозначены не точками, как принято во всем мире, но словами. Это числительные от одного до шести. Прочесть можем (значения букв известны), набери словарей и сравнивай. В каком-то из мировых языков должны сохраниться соответствия!... Конечно, за три тысячелетия формы слов могли измениться, но не настолько, чтобы не узнать. И тогда мы определим этрусский язык!
... Кости, найденные при раскопках в городе Тоскане, (tusci – напомним, что и так этрусков называли римляне) содержали шесть числительных, но в каком порядке они размещались, установить пока невозможно, не зная того наречия, в котором они звучали. Какое из этих слов означает «один», а какое – «шесть»?
Вот эти бессодержательные числительные, над разгадкой коих бились поколения этрусскологов... 1
Я тоже привожу их в произвольном порядке, однако, в той последовательности, которая мне кажется в какой-то степени оправданной:
gi – thu – huth – sal (žal) – maks – ša.
Ни в одном языке не обнаружен ни весь этот набор, ни отдельные группы (хотя бы два-три числительных). Да пусть даже одно!
Отдельные сцепки напоминают индоевропейский числовой ряд. Например, индоиранский (i – tu – san' – šar – penč – šāš). Первая тройка этих числительных не обошлась без помощи древнекитайского: i – ег – san'... Современный иранский: iak – tu – sai... являет собой нечто среднее между английским one – two – three и корейским hana – turi – sai...
Простые числительные во всех языках видоизменялись. Названия отдельных чисел заменялись другими. Этого не избежал ни один язык. При более углублённом исследовании темы может оказаться, что числительные – наиболее открытая влияниям категория лексики.
... Такой способ выражения чисел на игральных костях, вероятно, лишал возможности игре обретать международный характер. Метать такие кубики могли только представители одного этноса. В любом другом слова становились непонятными, и выигрыш от проигрыша было не отличить. Числительные заменили точечными цифрами.
Этрусские игральные кости пока древнейшие из находок подобного рода в западном полушарии. А, возможно, и в мире. Представляя роль, какую играли числительные в общественной жизни, мы вправе предположить, что эти предметы применялись при жеребьевке, в суде, в выборных процессах.
Ещё в одном месте на территории бывшей Этрурии (гор. Autun) археологи откопали такой же кубик, и на нем числа обозначены так же – числительными. Но – совершенно другими, крайне не похожими на тосканские. Алфавит тот же, слова иные.2
В этрусскологии должен был давно возникнуть вопрос. Может ли в одном языке одновременно функционировать две системы простых числительных от одного до шести? Мировая языковая практика решительно отвечает – невозможно! Различные цифровые ряды это – да. Например, в Европе сейчас пользуются и римскими, и арабскими цифрами. В Китае – своими и арабскими, и римскими. Но система названий чисел всегда только одна. Числительные могут замениться в течение времени, даже полностью обновляться. Одновременно же разные системы числительных ни в каком языке ужиться не могут. Если так, то решение возникшей задачи должно быть одно – числительные на игральных костях, написанные этрусским письмом, свидетельствуют о существовании по меньшей мере двух «этрусских языков». Во всяком случае, это был не единый язык.
Авторы надписей на «отенских костях» не знали языка оригинала. И потому придали чужим числительным внешне-математический характер: числительное обозначалось количеством букв, соответствующим выражаемому числу.
Вот этот ряд: i va est orti kaius volote. Уникально остроумный способ! В жертву этому принципу могли быть принесены первичные формы, в которых содержание не зависело от числа звуков. Числительное i («вертикальная черточка без точки») могло входить в систему и в этой форме. Знак одновременно мог быть и цифрой. Как китайская единица (горизонтальная черта). Название цифры стало числительным: i – «один» (кит.). Некогда во многих евразийских письменностях (в протошумерской в том числе) черта i выражала это математическое понятие. Индо-иранское ik, ek, iak – «один» (i → ih) словно иллюстрируют закон Расширения узкого мягкого. Они были названием точки или черты, как и древнесемитское iš – «самая малая величина, атом» и германо-скандинавские ih (iš), ek, iak – «я».
... Размышляя над «отенскими числительными», я уловил отголоски знакомого ряда. Попытался представить первичную запись, распределив буквы в ином порядке, но не нарушая последовательности: i – va – es – tort – ikaius – volote.
Четыре последних (из полученных слов) – es (3), tort (4), ikaius (5), volote (6) разогревали фантазию.
... Мой анализ. Если es, стоящее на третьем месте, сопоставимо с шумеро-протобулгарским еš – 3, то ему соотвествовало общетюркское ius, üš – 3.
При переходе от пятиричного исчисления к десятиричному потребовалось заменить прежнее название этого числа. Общетюрки создают сложное (2 + 3) ika – ius. Но оно долго не могло удержаться в качестве термина, потому что значение составляющих было очевидно. И его заменяют заимствованием из древне-славянского peth – beth, bes – пять (общетюрк.). В протобулгарском числа «два» и «три» назывались иначе, и следовательно ika – ius не распадалось бы при произношении, слагаемые сливались в лексический монолит ikaius – «пять». (Позже заменилось заимствованием из западно-славянского: pench → pelch → plech. Прямой наследник протобулгарского – чувашский. В этом языке plek – «пять»).
... Общетюркское числительное altu, alty, olty – «шесть», в чувашских диалектах ultu, vulty, volty. Они открывают слог губным протезом. Ср. un – 10 (общетюр.) vun – 10 (чув.), ol – он (общетюрк.), vul, val (чув.).
Но как возникло полногласие – volote?
Если праформа выглядела volty, то превратить её в voloty могли в произношении только восточные славяне.
... Картина мне представляется такой. Ареал на Аппенинах, населенный ранее тюрко-булгарами, занимает восточно славянское племя. Элементы субстратной культуры усваиваются и преобразуются согласно нормам пришлой. В том числе и отдельные слова на игральных костях произносятся по-славянски. Форма первого числительного подсказывает идею числительного-цифры.
Так протобулгарский ряд i – va – es – tort – ikaius – volty преобразуется в i – va – est – orti – kaius – volote.
... На четвёртом месте стоит tort – и в общетюркских и в чувашском: tört, türt, dört – «четыре».
[ Искусственный мягкий и этруски, и булгары не передавали. Фонетический вариант с естественным мягким tert → tetr', thetr, chetr был известен индоевропейцам.
Ср. четыре, четуре, четвр (слав.) чатвар – 4 (др.-инд.) tetra – 4 (греч.). ]
Таким образом, если протобулгары в 7 в. до н.э. (т.е. этрусское время) называли черту-единицу i, то нынешнее их числительное per было позже заимствовано из общетюркского ber.
И ещё одно соображение. «Игральная кость» славянами использовалась при жеребьёвке. Возможно, в суде. Когда вину доказать было трудно. Такая практика применяться должна была достаточно долго, чтобы образованные слова (числительные) обрели характерный смысл: kai-us – «каюсь»; volote – «володей», «владей». Имущественные споры разрешались с помощью жребия. И выборные решения доверялись кубику. Владей (uladei), «володей».
[ Корень ulad → vlad, участвовавший в термине vladyka, в какой-то период преобразуется в западнославянскую форму vlasti. И появляется необычный формант, образующий титульное слово vlastelin. Первоначально vladilin.
Среди трёх тысяч этрусских письменных памятников есть один, в котором, кажется, представлена эта праформа. Надгробная надпись имеет черты, характерные для южнославянских языков. Числительные на игральных костях (в особенности «est», «kaius», «volote») выдают восточнославянское произношение. В последнем слове проявилось весьма типичное полногласие:
vloty | ||||
volty | ||||
olty | voloty | |||
loty |
Романские названия игры в кости – lotto (ит.), lotteria (фр.). Если оно обозначало высшее число кубика, тогда соответствует иранскому синониму šаš – 1) «игра в кости», 2) «шесть». Откуда русское название игральной кости – «шашка». ]
1 G.Buonamici. Epigrafia etrusca. Firenze, 1932, p.406.
2 G.Buonamici. Epigrafia etrusca. Firenze, 1932, p.406.