Я стал на морском песке, чтоб рассмотреть зверя, выходившего из моря (в виде чудовищной грозовой тучи), с семью головами и десятью рогами (рис. 39). На рогах его были десять корон, а над головой его эмблема1) богохульства (поднявшаяся к небу голова созвездия Змея?)
Зверь, которого я видел в облаках, был похож в действительности на барса, его ноги как у медведя, а пасть его как у льва (контур Византийско-Римской империи, рис. 41). И дал ему Дракон свою силу и трон, и великую власть. И я видел, что одна из голов его была как бы смертельно ранена, но эта смертельная рана исцелилась (туловище зверообразной тучи приблизилось к оторванной голове). И вся земля дивилась этому зверю. И преклонялись люди (символизируемые в качающихся от ветра травах?) перед ним и перед Драконом, давшим ему власть, говоря:
— Кто подобен этому зверю и кто может с ним сразиться?
Ему были даны уста, говорящие гордо и кощунственно, и власть вести войну сорок два месяца (те же самые 1260 дней до воскресенья 13 марта 399 года2). И он открыл свои уста, чтобы клеветать на бога и позорить его славу3) и его жилище — небо (на которое, вероятно, взбиралась туча с громовым ударом по созвездию Жертвенника) и тех, кто обитает в нем. И было ему позволено вести борьбу с чистыми душою и победить их. И дана ему власть над всеми племенами и народами, над всеми языками и наречиями (символизируемыми в волнах Средиземною моря, см. гл. 17, ст. 15). И будут падать ниц перед ним все живущие на земле (как травы, пригнувшиеся от ветра перед тучей), имена которых не записаны в книге жизни у Овна, заколотого в своем созвездии при создании вселенной4).
У кого есть уши, пусть слышит: кто ведет в плен, сам попадет в плен, кто убивает мечем, тот должен быть сам убит мечом! В этом коренится терпенье и надежда любящих правду.
И увидел я нового зверя (символ государственной церкви), выходящего (в виде другой уродливой тучи) со стороны суши. У него были два рога, похожие на рога Овна (рис. 42), но говорил он, как Дракон (ударом молнии из этого созвездия?), и приобрел для себя такую же власть, как и первый зверь-империя, и заставляет всю Землю и живущих на ней (в символе кланяющихся от ветра полевых трав) преклоняться перед первым зверем, у которого зажила на голове смертельная рана. Этот двурогий зверь производит великие чудотворства, даже огонь низводит с неба (в молниях?) на Землю перед людьми, вводит в заблужденье живущих на земле чудотворствами, которые производит перед первым зверем, побуждая живущих на Земле поклоняться изображению зверя, имевшего на голове рану от меча и исцелившегося от нее.
И было ему позволено наделить дыханьем изображение зверя (от которого пронесся теперь сильный порыв ветра), и чтоб заговорило оно (ударами грома?), и чтоб были убиты (молниями, ударившими по неподвижным вершинам острова?) те, кто не преклоняется перед изображением зверя.
И вот Зверь (т.е. Византийская империя IV века, символизируемая звероподобной тучей) постановляет теперь5), чтобы всем, большим и малым, богатым и бедным, свободным и рабам, выдавали особые значки (по исследованиям Ньютона—кресты)6) для ношения их на правой руке или на голове, чтоб не смели ни покупать, ни продавать (как повелевает эдикт имп. Феодосия 395 года) все те, кто не имеет на себе этого значка зверя или его имени (латинский) или числового изображения — суммы букв — его имени.
λ=30
α=1
τ=300
ε=5
ι=10
ν=50
ο=70
ς=200
Сумма = 666
(Сумма числовых значений для букв греческого слова λατεινος (латинский))
Здесь мудрость: у кого есть ум, сосчитай число зверя, потому что оно доступно человеку. Число это шестьсот шестьдесят шесть.
1) όνο̃μα βλασθη̃μίας—имя (название, символ) клеветы.
2) Мы видим, как автор всевозможными способами обозначает тот же самый срок 1260 дней, остающийся до предполагаемого исполнения его предсказания 13 марта 399 года, как бы боясь, что переписчики или фальсификаторы могут его исказить.
3) όνο̃μα—фигурально обозначает славу.
4) Это выражение, очевидно, навеяно тем, что фигура Овна в своем созвездии, возникшем "при создании Вселенной", изображалась на картах с повисшей назад, как бы надрезанной головой.
5) ποιεί—постановляет, здесь настоящее время, а не будущее.
6) The mark †, or the name λατεινος , or the number thereof χζς 666 (I. Newtoni Opera, tom. V, Londini, 1785. Имеется у меня и в Пулковской обсерватории). К сожалению, я не нашел в этом толковании Ньютона на Апокалипсис ничего такого, что показывало бы понимание Ньютоном астрономического и метеорологического смысла апокалиптических зверей.
Греческие буквы представляли в то же время и цифры:
α=1 ς= 6 κ=20 ο= 70 τ=300 ω=800
β=2 ζ= 7 λ=30 π= 80 υ=400 э=900
γ=3 η= 8 ̃μ=40 q= 90 φ=500 α=1000
δ=4 θ= 9 ν=50 ρ=100 χ=600 β=2000
ε=5 ι=10 ξ=60 σ=200 ψ=700 ... а потому для каждого имени можно было высчитать и "его число", т.е. сумму букв, как это и делает здесь Иоанн. Ренан думал, что это сумма букв еврейской фразы: император Нерон
Знак зверя, крест (†), показывает, что Латинско-Византийская империя была уже христианской, и что на язычников и всех, не принадлежавших к господствовавшей тогда (как увидим далее, николаитской) церкви, совершались в то время сильные гонения, как и видно из эдикта имп. Феодосия, относящегося к началу 395 года, объявившего еретиков (к которым, очевидно, причислялся и Иоанн) лишенными гражданских прав, и даже отнявшего у них право передавать свои имения другим лицам по завещанию (История Шлоссера, т. 2, стр. 221).